2009-05-28

PHOTO GALLERY: ACT TOUR Event #5


Voici un album de 343 photos de la 5e manche de la Série ACT Tour disputée à la piste de Thunder Road, Barre, VT le 24 mai 2009.

Un 100 tours remporté par David Pembroke (#44), sa première victoire cette année sur le Tour. Brian Hoar (#37) et Scott Payea (#89) ont terminés deuxième et troisième respectivement.

This is a 343 photo album of the fifth ACT Tour event of 2009. It was held at Thunder Road Speedbowl in Barre, VT on on May 24th, 2009

The 100 laps event was won by David Pembrooke (#44), his first win this year on the Tour. Brian Hoar (#37) and Scott Payea (#89) finished second and third respectively.



Pour lire le reste / Read more...

2009-05-26

2009-05-23 - Autodrome St-Eustache





Voici un album de 498 photos des épreuves disputées lors de la journée du 23 mai 2009 à l'Autodrome St-Eustache, St-Eustache, QC.

En vedette les classes NASCAR Sportsman Ipperseil, NASCAR Sport Compactes et la NASCAR Canadian Tire Series.

Les podiums:

NCTS: Dave Whitlock (#39), Kerry Micks (#02) et Ron Beauchamps, JR (#60).

1ère finale NSI: Jonathan Bouvrette (#41), Guy Jubinville (#24) et Sébastien Dussault (#96).

2e finale NSI: Martin Marcoux (#3), Guy Jubinville (#24) et Steve Côté (#80).

NSC: Robin Harrison (#3), Claude Salois (#03) et Stéphane Gauvreau (#68).

This is a 498 photo album of the racing at Autodrome St-Eustache on May 23rd, 2009 at Autodrome St-Eustache, St-Eustache, QC.

Showcasing the NASCAR Sportsman Ippersiel, NASCAR Sport Compactes and NASCAR Canadian Tires Series.

The podiums:

NCTS: Dave Whitlock (#39), Kerry Micks (#02) and Ron Beauchamps, JR (#60).

1st NSI feature: Jonathan Bouvrette (#41), Guy Jubinville (#24) and Sébastien Dussault (#96).

2nd NSI feature: Martin Marcoux (#3), Guy Jubinville (#24) and Steve Côté (#80).

NSC: Robin Harrison (#3), Claude Salois (#03) and Stéphane Gauvreau (#68).


Pour lire le reste / Read more...

NASCAR Sportsman Ippersiel



La voiture de Normand Lavigueur en pratiques libres à ses premiers tours de piste.
The Normand Lavigueur race car turning its first laps in open practice.




Samedi , le 23 mai c’étais une journée complètement NASCAR à l’Autodrome St-Eustache. Les deux groupes locaux : NASCAR Sportsman Ippersiel et les NASCAR Sport Compactes étaient de la carte tandis que l’épreuve principale était les NASCAR Canadian Tire Series avec la présentation du Tufoil 250.

Saturday, May 23rd it was an all-NASCAR weekend at Autodrome St-Eustache. The two Home track classes: NASCAR Sportsman Ippersiel and NASCAR Sport Compactes were on the racing program as support races and the visiting NASCAR Canadian Tire Series and the NASCAR was the main event with the presentation of the Tufoil 250.






ORB avait une caméra dans la toute nouvelle voiture de Normand Lavigueur dans la classe NASCAR Sportsman Ippersiel. Une très belle voiture qui a été construite dans un temps record. La Chevrolet numéro 35 est construite à l’aide d’un chassis tubulaire de Morin Performance. La fabrication du reste de la voiture a été fait dans les ateliers de l’équipe de course Laperle avec l’aide de Lavigueur, Claude Leclerc et de nombreux autres qui ont venu s’assurer que la voiture était prête pour l’épreuve de samedi.
En qualification, Lavigueur a enregistré un temp de 18.689 à 0.599 secondes du plus rapide et Champion défendant Jonathan Bouvrette qui lui a enregistré un 18.090 secondes. Derrière Bouvrette se sont aligné Sébastien Dussault, Guy Jubinville, Steve Côté, Stéphane Drapeau, Lavigueur, Jean-Pierre Ouimet, Benoit Juteau, André Coursol et Martin Lacombe. Un total de 16 voitures ont participés aux essais chronométré. Visionnez le vidéo de la qualification de Normand Lavigueur.

ORB had a in-car camera in the brand new car of Normand Lavigueur in the NASCAR Sportsman Ippersiel class. A beautiful race car built in record pace. The Chevrolet number 35 is based on a Morin Performance Chassis. The fabrication was done at the Laperle Racing shop with Lavigueur, Claude Leclerc and countless others helping to get the car out for last Saturday’s event.
In qualifying Lavigueur’s lap was 18.689 at 0.599 seconds behind pole sitter and defending Champion Jonathan Bouvrette’s 18.090 seconds. Behind Bouvrette were Sébastien Dussault, Guy Jubinville, Steve Côté, Stéphane Drapeau, Lavigueur, Jean-Pierre Ouimet, Benoit Juteau, André Coursol and Martin Lacombe. A total of 16 cars took to the track for time trials. Check out the video of Normand Lavigueur’s qualifying run.





Cliquez sur l'image pour le vidéo / Click on the image for the video.




Dans la première de deux finales Lavigueur a complété seulement deux tours. Car à son troisième passage il s’est accroché avec la voiture de Jean-Pierre Ouimet dans le virage numéro trois. Les deux voitures n’ont pu reprendre la compétition. La voiture de Ouimet a été la plus endommagée avec l’arrière complètement emboutie, tandis que du côté de Lavigueur s’est à l’avant que les dommages ont eu lieu. Visionnez le vidéo à partir de l’intérieur de la voiture de Lavigueur.


In the first race of two Lavigueur only completed two laps. On his third circuit he and Jean-Pierre Ouimet got together in turn three. Both cars retired after the crash. Ouimet’s sustaining heavy rear end damage and Lavigueur had some front end damage. Check out the video of the crash from the in-car camera.




Cliquez sur l'image pour le vidéo / Click on the image for the video.


Malheureusement pour Lavigueur et Ouimet, les deux n’ont pu prendre place sur la grille pour la deuxième finale, un 60 tours. La meilleur des chances pour la prochaine fois.

Il ne faudrait pas passer sous silence la collaboration de JP Ouimet qui a prêté une center link à l'équipe de Lavigueur qui a tout fait pour revenir en piste. Bravo pour ce geste sportif!

Unfortunately, both Lavigueur and Ouimet could not line up for the second feature race, a 60 lap event. Best of luck for next time.

We must not forget to bring attention that JP Ouimet lent a center link to the Lavigueur team who desperately wanted to come back for the second feature. Kudos for the sportmanship gesture by Ouimet.



Malheureusement pour Lavigueur et Ouimet, les deux n’ont pu prendre place sur la grille pour la deuxième finale, un 60 tours. La meilleur des chances pour la prochaine fois.

Unfortunately, both Lavigueur and Ouimet could not line up for the second feature race, a 60 lap event. Best of luck for next time.



Pour lire le reste / Read more...

ACT FORD Crate engine project update.







Originalement rédigée le 16 mai et mis à jour le 25 mai.

Le 16 mai dernier, ORB a entretenu une conversation avec Tom Curley concernant le moteur Ford. Vous trouverez dans ces lignes l’essentiel de notre conversation avec le chef de l’ACT.

ORB : Est-ce que le projet de moteur Ford est mort et enterré ou seulement retardé?

TMC : Après l’épreuve de Airborne j’ai mis un arrêt sur le projet de Moteur Crate Ford. Nous avions effectué des tests à White Mountain, Thunder Road et à nouveau Thunder Road après quelques ajustements mineurs. Il a été utilisé en course à Lee, Thunder Road et Airborne…. 1/3 mile, ¼ mile et ½ mile.

Il était de mon opinion en fonction de ce que j’ai observé qu’il manquait quelque chose pour que les moteurs Ford soient compétitifs avec les GM. Nous avons une obligation morale envers les équipes qui investiraient dans le moteur et les coûts de transformation pour adapter la voiture d’être compétitif avec les GM dès qu’il soit introduit dans le livre de règlement. Je devais donc pour ACT, pour les compétiteurs ACT et pour Ford de faire des vérifications supplémentaires avant son adoption.

Originally written on May 16th and updated on May 25th.

On May 16th, ORB contacted Tom Curley about the Ford Engine Crate program. You will find in these lines the jest of the conversation between ACT Boss man and ORB.


ORB: Is the Ford Crate Program dead? Or just put on a side burner?

TMC: After the Airborne I put an hold on the Ford Engine Crate Program. We had tested it at White Mountain, Thunder Road, and Thunder Road again after a couple of small changes. We raced it at Lee, Thunder Road and Airborne... 1/3 mile, 1/4 mile and 1/2 mile track.

It was my opinion from what I saw that something was missing in order for it to be competitive with the GM motors. That means, if we approved it for ACT competition, and someone bought one and changed their car around, we would have been somewhat responsible for putting a rule in our rule book that might not prove compatible with our GM rule. I felt it was in the best interest of the project for ACT, ACT competitors and Ford to do some further examination on the engine.





Cris Michaud (#6) in the Memorial Day Classic (2009-05-25) worked his way to fourth after starting twenty sixth, he was was using a second generation ACT Ford crate engine.

Cris Michaud (#6) a terminé quatrième dans la Memorial Day Classic après avoir pris le départ de la vingt-sixième position. Il utlisait un Ford crate ACT de deuxième génération. (photo M.P. Roy)





ORB : Après l’épreuve de Lee nous avons conversé avec Cris Michaud nous a informé que le plus grand problème avec le moteur fut la courbe de pouvoir. Il avait moins de « torque » que le moteur GM et nécessitait d’être utilisé différemment. Il prenait trop de temps à atteindre sa vitesse de pointe. Il devait donc adapté sa conduite et la configuration pour maintenir le momentum dans les courbes sans quoi le moteur n’était pas compétitif. Pouvez-vous corroborez ces dires?

TMC : Après le Merchants Bank à Thunder Road, nous avons demandé à l’équipe du 6 de retirer le moteur et de le faire suivre au motoriste MacMaster. Nous avons découvert que le moteur n’avait pas le taux de compression que nous avions tous convenu dans nos discussion avec Ford. Nous avons aussi découvert que le carburateur utilisé par l’équipe #6 [NDLR : Cris Michaud fait campagne à la piste de Thunder Road et dans certaines épreuves ACT Tour avec la voiture numéro 6], quoique adéquat pour les voitures GM, la puissance maximale avec ce carburateur était considérablement inférieur sur les moteurs Ford.

ORB : Comment est-ce que cela affecte l’adoption du projet Ford pour cette année?

TMC : Le moteur a eu des ajustements, un nouveau carburateur sera utilisé, le moteur a été repris et est à être installé par l’équipe numéro 6 pour des tests à White Mountain au début de la semaine prochaine. Si cela nous démontre avoir rectifié la situation, nous permettrons sont utilisation dans l’épreuve du Memorial Day Classic et espérons que les problèmes de performance seront résolus. [NDLR : Le moteur Ford a été utilisé en course le 2009-05-24. Michaud qui a pris le départ en 26e position et a terminé en quatrième position.] Si c’est le cas, nous procéderons à un autre test soit à Airborne ou à une autre piste « à moteur » et si tout est bon, le moteur sera approuvé pour la compétition par d’autres compétiteurs en 2009 dans les épreuves ACT. Tout les moteurs Ford utilisé en 2009 devront être acheté chez Butler MacMaster afin de nous permettre de bien demeurer à jour sur le projet.

Il est important de comprendre que nous voulons prendre notre temps et nous assurer que le moteur Ford est compétitif avec les GM et sans avoir d’avantage compétitif afin de ne pas avoir à revenir sur les règles une fois introduites. En d’autres mots, nous prenons notre temps afin d’arriver à une bonne solution tant que c’est possible. C’est mon intention est d’avoir tout en place après cette deuxième itération. Je vous confirme que les ingénieurs de Ford à Dearborn au Michigan et les gens du marketing ont supporté nos décisions et nos actions vis-à-vis ce projet.

ORB : Est-ce que les récentes coupures chez GM auront un impact sur l’utilisation en ACT?

TMC : Je ne suis pas au courant d’impact immédiat, mais c’est clair que d’avoir une alternative avec le moteur Ford nous positionne l’ACT favorablement.

ORB : Merci.

ORB: Following the Lee event Cris Michaud told us the biggest issue with the engine was the power curve. It had less torque than the GM engine and needed to be raced differently. It would take so much to wind up to speed. It needed to be kept up in momentum or it wasn’t competitive. Can you corroborate this?

TMC: Following Thunder Road's Merchants Bank race, I asked the #6 team to pull the engine and take it back to MacMaster Engine builders. We discovered that the engine did not have the compression we had all agreed to in our early discussions with FORD, we also discovered that the carburetor being used by the #6 team [Editor’s note: Cris Michaud campaigns car number 6 at Thunder Road and select ACT Tour races], although fine with the GM was off considerably on high end performance.

ORB: What does that do to the adoption of the Ford Engine this year?

TMC: the engine has been fixed, a new carburetor is going to be used, and the engine has been picked up and is presently being put back into the #6 for testing at White Mountain the first of next week. If that test appears to improve performance, we will enter the Ford in the Memorial Day Classic and hope that it is competitive. [Editor’s note: The Engine was used in the race on 2009-05-24. Michaud raced from 26th position to a fourth place finish. Curley indicated after the race to have been impressed by Michaud’s performance, the engine will be tested at Airborne and a decision will be made before June 11th]. If that is the case, we will then test one more time at either Airborne of some other 'horse-power' track and if things look good, the engine will be approved to be raced by other competitors in 2009 in ACT events. All Fords used in 2009 will have to be purchased from Butler MacMaster so that we can stay on top of the program for this year.

The important thing here is to take the time and make sure the Ford is competitive with the GM, but not with an unfair competitive edge so that we have to back track on the rules. In other words we are trying to take enough time to get it right if that is possible. My hope is that this second time around we will have everything in place. I will tell you that the Ford engineering division in Dearborn, MI and the marketing people have been very co-operative and supportive of all our decisions regarding this project.

ORB: Will the cuts at GM have an impact on the use of GM motors in racing?

TMC: I am not aware of anything at this point. But having the Ford engine option is certainly positioning ACT well.

ORB: Thank you.



Pour lire le reste / Read more...

2009-05-25

Carpentier will get seat time


Photo - C. Roy




Le site web NASCAR.COM vient d'annoncer que Patrick Carpentier, le sympathique pilote de Joliette, pilotera quelques épreuves pour la toute nouvelle équipe de Tommy Baldwin.

Tommy Baldwin Racing mise en place à la suite des nombreuses fermetures d'écurie des conséquences de la situation économique avait sous contrat le pilote Scott Riggs jusqu'à tout récemment.

Baldwin utilisera les services de Mike Skinner, Patrick Carpentier et Brian Simo dans la voiture numéro 36.

Carpentier pilotera aux deux épreuves de Pocono, Loudon en juin, ainsi que les épreuves de septembre à Richmond et Dover.

"Je suis très fier d'avoir l'opportunité de piloter pour Tommy à cinq reprises cette saison," déclara Carpentier. "J'espère pouvoir contribuer à la progression de l'équipe de Tommy tout en améliorant mes aptitudes en stock car."

NASCAR.com's website just annonced that Patrick Carpentier, the Joliette, QC native, will drive in five races for the new Tommy Baldwin Sprint Cup race team.

Tommy Baldwin Racing was put together after the multiple race teams closed shop because of the economic downturn. Baldwin had Scott Riggs under contract until now.


Baldwin will be using the services of Mike Skinner, Patrick Carpentier and Brian Simo in the no. 36 car.


Carpentier will drive at the two Pocono races, the Loudon race in June and the two september events held at Richmond and Dover.


"I'm extremely honored for the opportunity to drive for Tommy in five races this season," Carpentier said. "I hope I can help Tommy bring his team to the next level while I continue to improve my skills in a stock car."


Pour lire le reste / Read more...

2009-05-19

ACT Tour - 2009-05-17 - Autodrome St-Eustache



30 voitures alignées pour le St-Eustache 100... 34 voitures dans les puits, depuis longtemps on avait pas vu cela au Québec.
30 cars aligned for the St-Eustache 100... 34 cars in the pits, its been a long time since we saw so many cars at an event in Quebec.




Dimanche, le 17 mai dernier Patrick Laperle de St-Denis-sur-richelieu est devenu le premier pilote à remporter une épreuve de la série ACT Castrol 2009 lorsqu’il a remporté le St-Eustache 100 à l’Autodrome St-Eustache en banlieue de Montréal. Avec cette victoire il est aussi le premier Canadien à s’être qualifié pour le ACT Invitational 50 qui sera disputé à la piste New Hampshire Motor Speedway à Loudon, NH en septembre lors de la fin de semaine de la coupe NASCAR Sprint. Terminant deuxième de Boischatel Donald Theetge et troisième le jeune de 16 ans Brandon Watson de Stayner en Ontario. La course originalement prévue pour samedi a été reportée d’une journée en raison de la pluie.

On Sunday, May 17, Patrick Laperle of St-Denis-sur-richelieu, Quebec became the first driver of the 2009 campaign to win on the ACT Castrol Series when he won the St-Eustache 100 at Autodrome St-Eustache just north of Montreal, Quebec (Canada). With this win he is also the first Canadian driver to be qualified for the ACT Invitational 50 that will be held at New Hampshire Motor Speedway in Loudon, NH on NASCAR Sprint Cup weekend in September 2009. Finishing second was Boischatel, Quebec’s Donald Theetge and third was 16 year old Brandon Watson of Stayner, Ontario. The race originally scheduled for Saturday was postponed one day due to rain.








Trente quatre voitures se sont présentées pour une des trente positions de départ. 29 pilotes du Québec, 4 de l’Ontario et Trampas Demers de South Burlington au Vermont représentait nos voisins américains. Daniel Decoste, Karl Allard et Sylvain Lacombe ont remporté les épreuves de qualification. Les pilotes qui ne se sont pas qualifié pour l’épreuve finale sont : Étienne Lemay, Justin Holtom, Jr. Collard et Martin Goulet Jr.

Thirty four cars lined the pits for one of the thirty starting positions. 29 Quebec drivers, 4 from Ontario and Trampas Demers of South Burlington, VT represented the USA. As is customary with ACT races the cars were seeded to the main event via the qualifying heat races. Daniel Decoste, Karl Allard and Sylvain Lacombe each won their qualifying heat races. Failed to qualify for the main event were Etienne Lemay, Justin Holtom, Jr. Collard and Martin Goulet Jr.









La première ligne de l’épreuve finale était composée que de Decoste. Daniel, le père, est parti de la position de tête tandis que son fils Maxime est parti à l’extérieur de la première ligne. Maxime qui en était qu’à son deuxième départ en carrière au volant d’une voiture récent modèle (late model). Sa première prestation a eu lieu l’année dernière lors du 300 tours à l’Autodrome St-Eustache. Le jeune pilote avait alors terminé 14 e avec cinq tours de retard parmi 33 partants, une performance assez exceptionnelle pour une recrue.


The main event’s front row was all Decoste. Daniel, the father, started from the pole position while his son Maxime was on the outside of row 1. Maxime was making only his second career Late Model start. In his first competition, at last year’s 300 lap season finale at Autodrome St-Eustache, the young driver finished 14th with five laps down out of 33 starters, a pretty stout finish for a rookie.



Lors du tours précédant la lancée de la course quelques voitures se sont tamponnées sur la ligne droite arrière, forçant certaines d’entre elle à visiter les puits pour corriger des avaries surtout cosmétiques. C’étais surement un signe avant curseur des choses à venir. La course a été ralentie à 9 reprises pour divers tête à queue et des accidents et a durée 1h 25 minutes.

Ironically, as the cars were making their way around the track to get the green several cars collected each other on the back stretch, some of which pitted for cosmetic damage. It was a sign of things to come. The race was slowed 9 times for various spins and crashes and ran for 1h25m.






Au premier virage du premier tour Alexandre Gingras, le champion ACT Castrol 2008, se fait emboutir par la voiture de Donald Theete le projetant en tête à queue. Gingras réussira à demeurer sur le tour des meneurs.

In the first turn of lap 1 Alexandre Gingras, the 2008 ACT Castrol Series Champion, is bumped by Donald Theetge sending him in a spin. Gingras would manage to stay on the lead lap.






Daniel Decoste qui a maintenu la position de tête après la lancée avait un rétroviseur arrière plein de Patrick Laperle. Laperle qui a parti de la troisième place sur la grille. Le duo tournait des temps cannons et avait déjà commencé à doubler les retardataires au 10e passage tout en creusant l’écart avec le troisième pilote Martin Lacombe.

Daniel Decoste who maintained the number one position had a mirror full of Patrick Laperle. Laperle started from the third spot. The duo was setting a blistering pace, was already lapping traffic by lap 10 and had stretched their lead by 10 car lengths over third place driver Martin Lacombe.






Lors d'un des nombreux redépart Daniel Decoste (2) et Patrick Laperle (91) combattent côte-à-côte.

During one of the many restarts Daniel Decoste (2) and Patrick Laperle (91) battled side by side.






Le premier de deux incidents spectaculaire a eu lieu au 35e passage, lorsque quatre pilotes ont tenté leur chance à quatre de large à la sortie du virage numéro 2. Jean-François Déry (voiture no 21) qui roulait au ralenti dans la ligne extérieur avait un problème de pont arrière, gesticulait aux autres pilotes leurs indiquant de doubler par la gauche. Jonathan Desbiens (92), Pier-Luc Ouellette (8), Trampas Demers (85) et Pete Vanderwyst (71) ont tous opté pour le même espace. Se qui devait arriver est arrivé et les voitures se sont touchées envoyant du même coup Desbiens, Ouellette et Demers dans la section gazonnée à l’intérieur de la piste du côté de la ligne droite arrière. La voiture de Jonathan Desbiens a subi le plus de dommage lorsqu’il a embouti à haute vitesse le mur de pneus à l’avant du lampadaire. Personne n’a été blessé.

The first of two violent crashes occurred on lap 35, when four drivers attempted to make it four wide coming out of turn two. Jean-François Dery (car 21) was slowing down and running the high lane with a broken rear end, waving other competitors around him. Jonathan Desbiens (92), Pier-Luc Ouellette (8), Trampas Demers (85) and Pete Vanderwyst (71) all manoeuvring inside of him in what little space was left. As expected they touched sending the cars of Desbiens, Ouellette and Demers in the back stretch infield that drenched from the heavy rain that fell the day and night before. Jonathan Desbiens’ car sustained the most damage has he made contact at high speed with the tire barrier protecting the light pole. No one was injured.






Au 44e passage, les deux meneurs ont créé un moment de frousse. Decoste qui était en glissade à la sortie du virage numéro deux a été touché par Laperle, qui a rapidement levé pour lui permettre de se replacer. Mais quelques centaines de pieds plus loin, ils se sont touché à nouveau, cette fois envoyant Decoste en tête à queue et face au groupe d’autres voitures qui s’approchaient à toute allure. « L’arrière de la voiture de Daniel s’est dérobé à la sortie du virage et ont s’est à peine touché; il l’a repris et nous avons poursuivi notre parcours, c’est à ce moment qu’il a ralenti énormément et très rapidement. C’est comme si il avait levé le pied ou même freiné. Je l’ai frappé et ce n’étais pas intentionnel. Je ne sais pas ce qui s’est produit, je n’avais aucune idée qu’il ralentisserait sur la ligne droite arrière. C’est désolant car Daniel est un bon ami sur la piste et hors de la piste. Il m’a même commandité l’an dernier. La victoire d’aujourd’hui est importante puisque c’étais le cinquième anniversaire de ma fille jeudi et je lui ai dédié cette victoire et j’en suis content. Mais je me sens mal à l’aise à cause de l’incident avec Daniel. Je lui ai livré une bataille propre. J’ai livré une bataille propre avec Theetge. Je n’avais aucune intention de le viré et je suis désolé de lui avoir touché » commentait Laperle après l’épreuve.

One scary moment, on lap 44, involved the two leaders. Decoste was loose off the corner, Laperle touched him and backed off to let him recover. But a few hundred feet further they touched again, this time sending Decoste in a spin and facing traffic. “Daniel was loose off the corner we barely rubbed exiting; he got it under control and we went down the straight, as we got to the leader board he lost a lot of speed in a very short distance. It was almost like he lifted or braked. I did get in the back of him and it was not intentional. I don’t understand what happened, I had no idea he was going to slow down on the backstretch. It’s unfortunate because Daniel and I are good friends on and off the race track. He even sponsored me last year. Winning today was important as it is my daughter’s fifth birthday on Thursday and I am happy for that. But the win doesn’t feel right, because of the incident with Daniel. I raced him clean. I raced Theetge clean. I had no intentions of dumping him and I am sorry for the contact.” said Laperle after the race.







Clicquer sur l'image pour visionner le film. NOTE: très gros près de 50MB.
Click on the picture to view the film. NOTE: very large file almost 50 MB.






Decoste a continué l’épreuve et effectuait une belle remontée, tournant même en 7e place lorsque sont pont arrière a explosé le forçant à se retraité aux puits.

Decoste would resume the race and was making his way back to the front, running as high as 7th when his rear end blew up and retired to the pits.






La voiture lourdement endomagée de Claude Leclerc

Claude Leclerc's heavily damaged race car.




David Michaud (40) a aussi été impliqué dans un accrochage avec Michael Lavoie (79) plus tôt dans la course.

David Michaud (40) was also involved in another incident with Michael Lavoie (79) in the early going of the race.


Le deuxième accident majeur a eu lieu au 62e passage lorsque le jeune pilote David Michaud a perdu le contrôle de sa voiture à la sortie du virage numéro quatre. Michaud a rebondi sur Claude Leclerc et Sylvain Lacombe les expédiant en glissade. Malheureusement pour Leclerc sa course s’est terminée dans le mur très violement. Les rapports préliminaires font état d’une voiture perte totale. Leclerc n’a pas été blessé, mais pour une rare fois il a perdu son sang froid et a livré tout un sermon au jeune Michaud à propos de ses aptitudes de pilotage et de son manque d’expérience.

The second violent crashed occurred on lap 62 when the young rookie David Michaud was loose off turn four and over corrected the car. Michaud bounced into Claude Leclerc and Sylvain Lacombe sending both of them sliding. Unfortunately for Leclerc he ended up in the wall hard. Early reports say the car is totalled. Lacombe’s day was also ended in the incident when the left front control arm was broken off the car. Leclerc was not injured but on a rare occasion lost his usual cool composure and gave Michaud an ear full about his reckless driving.











Au cours des 38 derniers tours, Laperle aura dû se défendre devant Donald Theetge. Les deux qui ont un passé sur et hors de la piste ont disputé une bataille intense et se sont frotté à plusieurs occasions mais aucun d’eux n’a effectué de stupidité. Theetge a eu le dessus sur Laperle une première fois au 52e passage à l’aide d’une « bump and pass ». Laperle par conséquent du contact, a reculé de plusieurs positions. Le couteau dans les dents, il a repris les positions une à une jusqu’à ce qu’il reprenne la bataille avec Theetge pour la position de tête.

Over the remaining 38 laps, Laperle would have to fend off attacks by Donald Theetge. The two who have an on and off track history raced hard and rubbed but there were no stupid moves on either part. Theetge got around Laperle a first time using the bump and pass strategy off turn 2 on lap 52. Laperle dropped back several positions because of the contact. On a mission, he passed them one by one and fought back with Theetge for the top spot to reclaim the top spot.







Avec sept tours à faire, utilisant les voitures lentes, une bonne sortie de la courbe numéro deux et une petite section de son pare choc avant Theetge s’est glissé à l’intérieur de Laperle. Côte à côte sur la ligne droite arrière, se touchant à plusieurs occasions, la fumée de pneus dans les ailes. Lorsqu’arrivé à l’entrée de la courbe numéro 3, Theetge était à l’intérieur, Laperle à l’extérieur et la voiture plus lente de Martin Goulet à quelques longueurs de voiture et dans le bas de la piste, Theetge s’est dirigé vers le haut de la piste pour protéger sa position et préparer son dépassement sur Goulet. Laperle a anticipé la manœuvre et a freiné plus tôt et plus fort pour pouvoir se glissé à l’intérieur de Theetge. La manœuvre a dû surprendre Theetge car il ne s’est pas défendu. Laperle a repris les commandes de la course avant le retour à la ligne départ-arrivé.

With seven laps to go, using lap traffic to his advantage, a good run off of turn two and a small section of his bumper Theetge slipped inside Laperle. Side by side going down the backstretch, touching each other several times with tire-smoke and all. As they got to turn 3, Theetge on the inside and Laperle on the outside with the slower car of Martin Goulet a couple of car lengths ahead in the low groove, Theetge moved up the track to protect his position and to prepare his pass over Goulet. Laperle anticipated the move. He braked sooner and harder so he could clear Theetge’s car and dive inside of him. The move must of surprised Theetge who did not fight back right away. Laperle reclaimed the top spot before the line.











Clicquer sur l'image pour visionner le film. NOTE: très gros près de 50MB.
Click on the picture to view the film. NOTE: very large file almost 50 MB.


Theetge a eu une autre opportunité pour dépasser Laperle à la sortie du virage numéro quatre le tour suivant, mais n’a pu compléter la manœuvre. Il a essayé de nouveau à la sortie de la courbe numéro 2 sans vain. Laperle a réussi à creuser une maigre avance de deux longueurs de voitures sur Theetge dans les derniers tours pour remporter sa 19 e victoire en voiture récent modèle (late model) ACT.

Theetge got one more attempt to pass Laperle coming off turn four on the next lap, he also tried in turn 2, but come not materialize the pass. Laperle built a small two car margin over Theetge in the closing laps and would go on to win his 19th ACT Late Model race.







« Patrick avait une bonne voiture et nous aussi. Nous avons offert tout un spectacle au spectateur. Ils ont eu un apperçu de se qu’ils pourront avoir comme spectacle cet été » déclara Donald Theetge lors des célébrations d’après course.

“Patrick had a good car and so did we. We battled for a long time and gave the fans a good show today and they got a glimpse has to what they can expect this summer” said Donald Theetge in post race celebrations.



La Série ACT Castrol reprend la compétition à l’Autodrome Montmagny dans deux semaines, samedi le 30 mai prochain.

The ACT Castrol Series resumes competition at Autodrome Montmagny in two weeks, on Saturday May 30th.






Patrick Laperle et l'équipe avaient trois raisons de faire la fête: la victoire de Patrick en Série Castrol; La participation à l'ACT Invtational 50 à New Hampshire Motor Speedway; et la fête de la petite Noémie fille de Patrick qui a eu 5 ans jeudi dernier. (Photo: Dominic "Crackshaft" Beaulieu).


Pour lire le reste / Read more...

2009-05-10

ACT Tour - 2009-05-10 - Airborne



Brad Leighton (55nh) took the lead on lap 1 from Randy Potter (02nh). Here, having swapped front row positions, they are leading the Spring Green 100 field behind the pace car after the lap 25 caution.



Dimanche, le pilote du Vermont Scott Payea est devenu le troisième pilote à remporter une victoire en autant de course sur le circuit ACT 2009 en remportant le Spring Green 100 à la piste de Airborne à Plattsburgh, NY. Payea qui est parti septième sur la grille, a mené que quelques tours pour remporter sa victoire et ramener le trophée Furniture World du Vermont soit un gigantesque fauteuil. L’épreuve initialement prévue pour samedi avait été remise pour la pluie.


Brad Leighton qui a pris le départ à l’extérieur de la première ligne, a pris les commandes de l’épreuve dès le premier tour. Il a repoussé les attaques répétés de sont compatriote du New Hampshire Randy Potter pour la position de tête. Potter qui a pris le départ en position de tête a terminé deuxième après avoir mené brièvement vers le 80e tour. Leighton a dû se contenter d’une troisième place malgré le fait d’avoir la voiture la plus rapide sur la piste.

On Sunday, Scott Payea of Vermont became the third different race winner in as many races on the ACT 2009 campaign when he won the Spring Green 100 ACT race at Airborne International Speedway in Plattsburgh, NY. Payea who started seventh on the grid, only lead a handful of laps to capture this win and take home the characteristic Furniture World of Vermont recliner. The race was rescheduled from Saturday when it was postponed due to rain.


Brad Leighton who started on the outside of row one, jumped in the lead and fended off numerous attacks by fellow New Hampshire driver Randy Potter for the lead. Potter who started on the pole finished second after taking the lead briefly at around the 80 laps mark. Leighton would have to settle for third despite having one of fastest cars on the track.






Randy Potter (02nh) puts a bumper under race leader Brad Leighton (55nh) as they negotiate Airborne' redesigned turns 3 and 4.





Potter (02nh) and Scott Payea (89) capitalize on Brad Leighton's (55nh) push off of turn two, overtaking him for the lead using the low lane and down the backstretch.



Payea (89) using the same tactict on Potter to take the lead off turn two.



« J’avais une très bonne voiture. J’ai ménagé mes pneus et j’ai regardé Brad et Randy se batailler. À un moment j’ai même pris des distances car ils se livraient une bataille intense et ils se sont touché à répétition. Une fois que Potter a plongé à l’intérieur de Leighton je l’ai suivi et je savais que je pourrais lui livrer bataille pour la victoire. Bien sur, j’aurais pu me passer du dernier jaune avec deux tours à faire. Mais je savais que j’avais sauvé mes pneus suffisamment. Je suis heureux de cette victoire et nous allons à Oxford la semaine prochaine où nous performons habituellement bien » déclara Scott Payea.

“I had a very good car. I was easy on the tires and let Brad and Randy battle it out and sat back. At one point I said to myself I should drop back at least a car length as they got to bang on each other pretty hard racing for the lead. Once Potter got under him I followed him below and knew I had enough to challenge for the lead. Obviously I could have done without the restart with two to go. But I knew I had saved enough. Obviously this win feels good and we are off to Oxford were we usually run good.” declared a jubilant Scott Payea.





Donald Theetge (80) showed some good speed both in his heat race that he won from the pole and during the race.



Brent Dragon (55) sits it out during a rain delay. Dragon had another great weekend and finished fifth.




Terminant quatrième après avoir pris le départ en douzième position de Charlesbourg, Québec Donald Theetge et cinquième du Vermont Brent Dragon. « J’avais une très bonne voiture, mais j’aurais eu besoin d’une séquence de 20 tours. Avec environs 20 tours je me suis fais frappé assez solidement et j’ai perdu 3 ou 4 positions. Cette cinquième place est bien mieux que ce que l’on a fait l’an dernier et la voiture est en un morceau et nous avons réussi à bien finir deux semaines d’affilé » déclara Brent Dragon.

Finishing fourth after starting twelve was Charlesbourg, Quebec driver Donald Theetge and fifth was Vermont’s Brent Dragon. “I had a great car but I needed a twenty lap run. With about twenty to go I lost 3 or 4 positions after I got hit pretty hard. This fifth place finish is a lot better than we did last year and we go home with the car in one piece two weekends in a row with good results. The track is a lot of fun. I was hooking up very good on the high side but I was at a disadvantage at first as the modified laid down some serious rubber on the low side. But it certainly came in for me.” said Dragon.









Last week's winner Eric Williams (7vt) goes around, is collected by Brian Hoar (#37) who in turn got to see the underside of Joey Polewarczky's (97) car. Pole was having a great run to the front before this incident that damaged the front end's geometry.

Tyler Cahoon (38vt) must be very thankful that track management installed large tires against the turn four wall to act as soft walls, as he collected them and the wall very hard in the incident.
La course a été ralentie 8 fois et a été arrêté (drapeau rouge) brièvement lorsque la voiture de Eric Chase a quitté la piste et s’est retrouvée dans la bouette sur la ligne droite arrière afin que les secouristes puissent dégager sa voiture. Chase n’a pas été blessé et a retourné aux puits en conduisant sa voiture.

The race went under caution 8 times and a brief red flag when safety workers had to deal with Eric Chase’s automobile who was caught in mud on the backstretch after going off course. Chase was unhurt and drove his car back to the pits.








Trois pilotes différents ont mené l’épreuve : Leighton, Potter et Payea. « J’adorais Airborne. J’aime encore plus ce nouveau tracé. Malgré une voiture sous-vireuse, j’ai été en mesure de livrer la bataille à Brad. Nous avons débuté l’épreuve avec un ajustement « tight » puisque notre voiture tend à devenir sur vireuse. Ce ne c’est jamais produit. Les 60 pieds de piste n’étaient pas suffisant pour dépasser Brad tôt dans l’épreuve je n’ai donc pas pu ménager les pneumatiques » déclara Potter.


Three different drivers : Leighton, Potter and Payea lead the race. “I loved Airborne. I love this new design even more. Despite a tight car I was able to race Brad a bunch. We started the car tight as it normally frees up. It never did. The track’s 60 feet wasn’t enough to get it done sooner in the race so I could save the tires” said Potter.




Claude Leclerc (11) briefly lead his qualifying heat race.



Martin Lacombe (03) visit the pits for some important adjustments to the handling of his car.





Claude Leclerc de Répentigny, Québec a terminé 18e avec une voiture très sur vireuse. Le vétéran a déclaré : « Je ne pouvais embarquer sur l’accélérateur. L’arrière de la voiture se dérobait, je devais donc être très très sage à la sortie des virages. La voiture est d’un morceau et j’ai hâte à la semaine prochain pour la première manche ACT Castrol à l’autodrome St-Eustache. »


L’autre québécois dans la course : Martin Lacombe de Terrebone, Québec a parti loin dans le peloton en 29e place et a terminé 28e. « Nous avons brisé la transmission en pratique, nous avons donc réalisé seulement 10 tours. Après avoir perdu un tour au début de l’épreuve nous avons visité les puits et effectué quelques ajustements qui ont amélioré la voiture. Cette course était une sortie préparatoire pour nous en anticipation de l’épreuve la semaine prochaine. La voiture est d’un morceau, c’est mission accomplie » déclara Martin Lacombe.


Claude Leclerc of Repentigny, Quebec finished 18th and dealt with a loose race car. The veteran driver declared this: “I just could not get on the gas. The car was loose off and I had to feather it. The car is in one piece and I look forward to racing again next weekend at Autodrome St-Eustache.”


The other Quebec driver in the race: Martin Lacombe of Terrebonne, Quebec started very deep in the field in 29th and finished 28th. “We broke the transmission in practice so we only got 10 laps of practice. After going down a lap in the early going we came in the pits and made adjustments and improved the car. This was a shakedown for next weekend’s race for us. We go home with the car in one piece, so its mission accomplished” said Lacombe.








Plusieurs pilotes ne sont pas demeurés sur place pour l’épreuve de dimanche puisque les prévisions météorologiques annonçaient 100% de pluie. De ce groupe plusieurs québécois : le champion ACT Castrol 2008 Alexandre Gingras, le champion 2007 ACT Castrol et le champion 2008 ACT Tour Patrick Laperle, le champion ACT Castrol 2006 Sylvain Lacombe, Kevin Roberge et la recrue ACT Castrol David Michaud. 42 voitures étaient présentes samedi dans les puits.


Le circuit ACT Tour est de retour en compétition dimanche prochain à Oxford dans le Maine. Tandis que la série ACT Castrol prend son envol samedi prochain à l’autodrome St-Eustache.

Several drivers did not stay for Sunday’s race after the show was postponed Saturday as the weather forecast was calling for 100% rain. Among them were several Quebec drivers: ACT Castrol 2008 Champion Alexandre Gingras, the 2007 ACT Castrol Champion and 2008 ACT Tour Champion Patrick Laperle, the 2006 ACT Castrol Champion Sylvain Lacombe, Kevin Roberge and ACT Castrol rookie David Michaud. 42 cars lined the pits on Saturday.

The ACT Tour resumes competition next Sunday at Oxford Plain Speedway. While the ACT Castrol Series takes off next Saturday at Autodrome St-Eustache.



Unofficial finish:
Car Driver
89 Scott Payea
02nh Randy Potter
55nh Brad Leighton
80 Donald Theetge
55vt Brent Dragon
37 Brian Hoar
7ME Glen Luce
78vt Ryan Nolin
32 Mike Olsen
18 Jamie Fisher
97nh Joey Polewarczky
16 Joey Becker
15vt Joey Laquerre
9vt Chip Grenier
28vt Dawyne Lanphear
26vt John Donahue
11 Claude Leclerc
7vt Eric Williams
51me Ricky Wolf
05 Craig Bushey


Pour lire le reste / Read more...

2009-05-05

ACT Tour - 2009-05-05 - Merchants Bank 150




Une vue de la foule lors de la journée d'ouverture à Thunder Road. Par milliers équipé d'une chaise de parterre ou d'une couverture viennent voir du stock car sur l'oval de 4/10 de mile.






C’est devant une foule monstre et sous un soleil chaud du printemps que le veteran de Hyde Park, VT Eric Williams a remporté la deuxième manche du championnat ACT.


En remportant cette épreuve de 150 tours sur le tracé de Thunder Road Speedbowl à Barre au Vermont, Williams s’est mérité un carton d’invitation pour la prestigieuse course ACT Invitational 50 au circuit New Hampshire Motor Speedway en septembre prochain.


Comme si ce n’étais pas assez, son jeune fils et chef d’équipe Tucker Willams a aussi remporté sa course quelques minutes avant… à son premier départ à vie en course automobile. Le podium a été complété par le québécois Patrick Laperle et un autre pilote du vermont Scott Payea.



(Photo: Eric LaFleche/www.VLFPhotos.com)



(Photo: Eric LaFleche/www.VLFPhotos.com)









Il y a eu quarante deux voitures qui ont tentés de se qualifier pour l’épreuve qui ne mettait en vedette que les meilleurs 30 voitures/pilotes de la journée. Pour déterminer la grille les participants ont dû passer par des épreuves de qualifications, pour certains une consolation ou la course de dernière chance.

Qualifications

Glen Luce, Joey Polewarczky, Joey Becker ont remporté les épreuves de qualification. Les pilotes Patrick Laperle et Daniel Decoste participaient à la première vague, tandis que Stéphane Decoste lui était dans la quatrième vague. Aucun d’eux à réussi à se qualifier via les épreuves de qualification.



Le champion ACT 2008 et ACT CASTROL 2007 Patrick Laperle qui partait de la troisième place, coincé derrière deux recrues a reculé loin dans le peloton et aura terminé 7e. « J’ai eu à composer avec deux recrues. Le type juste devant moi reculait beaucoup, j’ai donc sortie à l’extérieur pour le contourner, une fois à l’extérieur le pilote, Dylan Smith, juste devant moi freinait avant le signaleur. À 16 ans, Il en était à sa première participation en stock car. On perdait un temps fou. Je me suis donc retrouvé vite derrière. Comme j’avais pas une bonne voiture impossible de revenir de l’arrière» déclarait Laperle après sa qualification.

Tout comme Laperle, Daniel Decoste, qui partait dernier n’a pas trouvé de trou et est demeuré en fond de grille.

L’autre Decoste, Stéphane, il est venu à un tour de se qualifier. Parti huitième, il a su éviter le pire lorsque Scott Payea et Miles Chipman se sont touché dans le virage numéro deux. Se glissant au quatrième rang, il semblait en route pour une participation en finale. Cependant Scott Payea a tout fait, incluant bousculer les adversaires pour revenir de l’arrière et ravir la quatrième place à Decoste au dernier passage.




Daniel Decoste (gauche) et Patrick Laperle discutent ensemble lors de la cérémonie d'ouverture.





Glen Luce




Cliquer sur l'image pour visionner l'épreuve de qualification #1 à partir de la voiture de Patrick Laperle.




Joey Pole




Joey Becker





Cliquer sur l'image pour visionner l'épreuve de consolation #1 à partir de la voiture de Patrick Laperle.





Consolation 2
Dans la deuxième épreuve de consolation Stéphane Decoste qui partait deuxième roulait bien jusqu’à ce qu’il frappe le mur avant surnommé le « widow maker ». Il a rebondi sur l'avant de la voiture de Matt Whte et est parti en tête à queue. Il s'est immobilisé dans le virage numéro deux.

Pour avoir fait neutralisé la course, il aura été relégué à l’arrière du peloton. Il pas pu remonter dans les quatre premier et a passé du côté de l’épreuve de dernière chance ou le B-Feature (Finale B).






Finale B
Mark Hayward a mené de fil en fil. Daniel Decoste qui partait en deuxième a essuyé des attaques répétées de Jamie Fisher, un régulier de la piste de Thunder Road, sur toute la distance de l’épreuve de 20 tours.

Ce n’est qu’au dernier tour que Fisher a pris la deuxième place reléguant Daniel Decoste en troisième place. Ce qui était suffisant pour qu’il passe en finale.

Son frère Stéphane, qui partait 9e a pas connu les même succès et a terminé 11e, sa journée était terminée.







Olsen (#32), Pembroke (#44), Payea (#89), Williams (#7), Dragon (#55), Hoar (#37)



Finale
La première ligne était composée de Trampas Demers et de Mike Olsen. Olsen en a profité pour prendre la tête dès le départ. Un premier ralentissement au 3e passage a permis à David Pembroke, parti de la quatrième place, de prendre les commandes de l’épreuve à la relance. Pembroke mènera les 32 premier tours.




Williams (#7) prend la tête au profit de Pembroke (#44)




L’éventuel vainqueur, Eric Williams, qui a pris le départ en cinquième place a profité des retardataires pour passer devant Pembroke et conserver la position de tête jusqu’à la fin. Seul Scott Payea a offert un peu de pression à Williams durant la course. Patrick Laperle qui partait de la 23e position a remontée une à une les positions avec une voiture ultra performante.

« Juste avant la finale mon frère jumeau Eric a fait pleins de changements : un amortisseur, le wedge et la pan hard bar. C’était risqué. Mais cela a valu le coup. Nous avions une voiture très performante. Les retardataires nous ont rendu la vie difficile. Je conservais mes pneus. Avec 40 à faire j’ai mis les bouchées doubles et la séquence sur le vert ne m’a pas permis de me rapprocher des meneurs » déclara un Laperle très satisfait.




Williams (#7) résiste aux attaque de Payea (#89)



Payea qui s’est vu coiffer la deuxième place par Laperle a terminé troisième. « Notre voiture était très bonne. En qualification on a réussi à faire la finale en terminant quatrième malgré des composantes de suspension tordues. C’étais tout un exploit. Je suis bien content de ce résultat. Après Lee et aujourd’hui ici deux podium en deux. Espérons que nous trouverons le chemin de la première marche » déclara Payea visiblement heureux de la tournure des événements.




Williams qui a vu Tucker Williams, sont fils et chef d’équipe, remporter sa première course à vie quelques minutes avant le départ de l’épreuve jubilait. « C’est quelque chose que tout parent a derrière la tête mais se raisonne à savoir que ce n’est qu’un rêve. La victoire de Tucker me rend très fier. Je suis très heureux d’avoir remporté ma course. Mais c’est comme la cerise sur le gâteau. Comme parent la victoire de Tucker est plus importante aujourd’hui» nous disait Williams.

Le duo formé de Tucker et Eric Willams fait exception. Pas de grosse remorque. Pas d’uniforme. Ils sont « low budget ». Williams blaguait même que sa camionnette et sa remorque peuvent sûrement être transportée dans les méga-remorques des grosses équipes. « On a diminué notre participation cette année faute de commandite. Cette victoire nous permet d’aller à Airborne la semaine prochaine et c’est là que j’ai remporté mon premier championnat. Avec les nouvelles améliorations j’ai bien hâte. Ont est aussi excité d’avoir remporté une épreuve qualificative pour l’Invitational 50 à NHMS. Ce sera excitant » déclara le champion Late Model 2008 de la piste de Thunder Road.



La prochaine épreuve sur le calendrier ACT Tour est samedi le 9 mai à la piste de Airborne Speedway à Plattsburgh, NY. Plusieurs compétiteurs québécois ont confirmé qu’ils seront sur place : Les frères Decostes, Alexandre Gingras, Les frères Lacombe, Patrick Laperle, Claude Leclerc, Donald Theetge, Kevin Roberge. Yvon Bédard nous disait peut être y participer.





Laperle (#91) a dû travailler fort pour remonter de sa 23e position de départ jusqu'à la 2e marche sur le podium.




Eric Williams le champion 2008 de la piste Thunder Road dans la classe Late Model vient de remporter le Merchants Bank 150.




L'éequipe de Patrick Laperle vient le rejoindre pour célébrer la 2e position.




Williams s'apprête à célébrer sa victoire.




Fidèle à la coutume avant la course équipiers saluent leur pilote. Nos québécois en piste, Laperle (#91)et Decoste (#2), partaient loin dans le peloton.



Pour lire le reste / Read more...